Собрание пьес. Книга 1 - Страница 34


К оглавлению

34

Смеются, словно колокольчики звенят.

Королевны.

— И он ничего не узнает.

— А не открыться ли ему?

— Он — прекрасный, — говорит самая прекрасная.

— Он — белый, — говорит самая тонкая.

— Он — румяный, — говорит самая здоровая.

— Он — стройный, — говорит самая стройная.

— Он — мудрый, — говорит самая умная.

— Он — хитрый, — говорит самая искусная.

— Он — добрый, — говорит самая добрая.

— Он — ласковый, — говорит самая нежная.

— Он — веселый, — говорит самая смешливая.

— Он — смелый, — говорит самая бойкая.

— Он — сильный, — говорит самая сильная.

— Он — гордый, — говорит самая надменная.

— Хорош-то он хорош, но и он, как все.

— Выберет одну из нас в жены.

— Будет царить в своем уделе.

— Будет угождать людям.

— Будет славить земные очарования.

— Не пустит избранницы своей ни к другому человеку, ни к заклятому царю.

— Нет, утаимся от него.

— Опоим его сонным зелием.

Смеются, как бубенчики бренчат.

Юный поэт (входит в коморку малую). Время к ночи подходит, — (бормочет он), — летит на серых крыльях. Летучая мышь, взмахами мягких крыльев отсчитывая миги, — о миги! миги! — мечется туда и сюда и засыпает вниз головою. Но я не засну. Вот моя кровать, и над нею скважина, — я провертел ее буравчиком. И мой взор острее буравчика.


Взоры, как у мальчика,
Острее буравчика.

Королевны в начале его речи ушли за сонным зелием. Осталась одна — сидит на кровати и, улыбаясь, прислушивается. Потом остальные Королевны вернулись. У одной в руках кубок. Идут одна за другою в дверь к Юному поэту, та, что с кубком, сзади всех. Каждая королевна, входя, кланяется поэту и говорит, каждая со свойственною ее характеру интонациею.

Королевны.

— Здравствуй, милый поэт.

— Здравствуй, прекрасный поэт.

— Здравствуй, синеокий поэт.

— Здравствуй, русокудрый поэт.

— Здравствуй, мудрый поэт.

— Здравствуй, хитрый поэт.

— Здравствуй, добрый поэт.

— Здравствуй, веселый поэт.

— Здравствуй, ласковый поэт.

— Здравствуй, отважный поэт.

— Здравствуй, могучий поэт.

— Здравствуй, надменный поэт.

Юный поэт (кланяется каждой отдельно и отвечает каждой).

— Здравствуй, милая королевна.

— Здравствуй, прекрасная королевна.

— Здравствуй, черноокая королевна.

— Здравствуй, чернокудрая королевна.

— Здравствуй, мудрая королевна.

— Здравствуй, хитрая королевна.

— Здравствуй, милостивая королевна.

— Здравствуй, веселая королевна.

— Здравствуй, нежная королевна.

— Здравствуй, смелая королевна.

— Здравствуй, могучая королевна.

— Здравствуй, гордая королевна.

Королевны встали в ряд и смеются, словно гусельки гудят. Юный поэт стоит перед ними и делает улыбку за улыбкою, перемежая их спокойным выражением лица.

Королевны (переглядываются и говорят одна другой).

— Угостим поэта вином!

— Угостим.

— Пусть выпьет за наше здоровье.

Приближается к Юному поэту одна Королевна с бокалом и говорит.

Королевна. Милый поэт, выпей это вино за наше здоровье и пожелай нам чего сумеешь и как сумеешь.

Юный поэт (берет бокал). Охотно выпью за ваше здоровье, милостивые и ласковые королевны. И от всей души желаю вам счастья столько же полного и широкого, сколь полон и широк дивный круг ваших совершенств, и столь же высокого, как эти звезды — (поднимает бокал), — там, в недостижимом небе, там, смотрите, где звезда с звездою говорит, где в небесах торжественно и чудно.

Королевны (смотрят вверх и повторяют в тихом восторге все вместе).

— Звезда с звездою говорит!

— В небесах торжественно и чудно.

В это время Юный поэт выливает вино в свою постель.

Королевны (уходя одна за другою, говорят).

— Покойной ночи, поэт!

Юный поэт (отвечает каждой). Покойной ночи, королевна.

Королевны (вернулись к себе. Говорят тихо).

— Мы смотрели на звезды, которых не было видно.

— Над нами был только потолок.

— Но мы видели, как в небесах торжественно и чудно.

— Мы слышали, как звезда с звездою говорит.

— Поэт очаровал нас только словами.

— Магиею слов.

— А разве мы не учили этих слов в нашей хрестоматии?

— Но хорошо, что он выпил вино.

— А если не выпил?

— Нет, выпил.

— Он спит.

— Подождем, пока он заснет совсем крепко.

Королевны ложатся в свои постели. Поэт тоже. Тихо и темно. Юный поэт подсматривает. По опочивальням ходят Сны и навязываются королевнам и Юному поэту.

Сны.

— Возьми меня на эту ночь.

— А ты меня.

— Или меня.

— Я — мирный сон.

— Я — безмятежный сон.

— Я — веселый сон.

— Я — страшный.

— Я — вещий.

— Я — крепкий.

— Я — глубокий.

— А я — кошмар, — хорошенький, цепкий уродец.

Королевны и Юный поэт (отгоняют Сны и говорят им тихо).

— Не надо.

— Не хочу.

— Уйди.

— Не пущу.

— Иди к больным.

— Иди к усталым.

— Иди к печальным.

— Иди к умирающим.

Одна Королевна (встала, тихо говорит). Сестры, пора.

Королевны.

— Пора.

— А он?

— Надо войти к нему.

— Не всем.

— Пусть одна.

— Кто пойдет?

— Я, — говорит самая бойкая.

И пошла к Юному поэту, тихохонько. У двери постояла, послушала, отворила дверь медленно и вошла к поэту. Юный поэт лег спокойно.

34